3/2-way solenoid valves, exhaust damped by silencer, pipe (input) - thread (output)

K-WMAV 3/2 SCHAL ENTLUEF SCHL GEW K-WMAV 3/2 SCHAL ENTLUEF SCHL GEW
Īpašības
Ekspluatācijas spiediens
2.5 - 7 bar
Caurplūde 6,3 bar, p=1 bar
380 Nl/min (Ø 6), 700 Nl/min (Ø 8)
Jauda
1.2 W
Spriegums
24 V DC
Temperatūras diapazons
-20 °C to +60 °C
Korpuss
Technopolymer
Iekšējās daļas
nickel-plated brass, brass, technopolymer, stainless steel
Blīvējums
NBR
Montāža
Wall mounting (housing with drilled holes)
Bracket mounting (mounting bracket available)
Panel mounting (with bracket or lock nut)
Simbols
on the housing
Apraksts

A carefully selected assortment of products for installation in pneumatic circuits. These small, highly efficient components allow all pneumatic functions to be implemented anywhere in the circuit. The series has an ultramodular design. <br>All components can be installed In parallel, In series, In a mixed parallel / serial configuration. Available as Pipe / pipe connection with two plug connectors Thread / pipe connection, with one plug connector and one nickel-plated brass thread.

Norāde

Citi dati pieejami pēc pieprasījuma.


Izstrādājums
Apzīmējums Jauda
W
Vītnes šļūtenes Ø
mm
Funkcija A
mm
B
mm
I
mm
K- 07 15 13 93 1.2 G 1/8 6 NC 58.3 57.5 14.6
K- 07 15 13 94 1.2 G 1/8 8 NC 66.4 63.5 18.7
K- 07 15 13 91 1.2 G 1/4 6 NC 61.3 57.5 14.6
K- 07 15 13 92 1.2 G 1/4 8 NC 70.8 63.5 18.7
K- 07 15 13 95 1.2 G 3/8 8 NC 72.4 63.5 18.7
K- 07 15 13 98 1.2 G 1/8 6 NO 58.3 57.5 14.6
K- 07 15 13 99 1.2 G 1/8 8 NO 66.4 63.5 18.7
K- 07 15 13 96 1.2 G 1/4 6 NO 61.3 57.5 14.6
K- 07 15 13 97 1.2 G 1/4 8 NO 70.8 63.5 18.7
K- 07 15 14 00 1.2 G 3/8 8 NO 72.4 63.5 18.7

Saistību atruna

Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.

Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.