Proporcionālais magnētiskais virzienu vārsts NG 6

HK DHZE A HK DHZE A
Īpašības
Modelis
4/2 virzienu vārsts vai 4/3 virzienu vārsts
Vadāms tieši
Lietošanai nenoslēgta tipa kontūrā
Ekspluatācijas spiediens
P, A, B: maks. 350 bāru/T: maks. 210 bāru
Lieferumfang
mit Spule 12 VDC, ohne Stecker
Savienojums
ISO/Cetop 03 size 6
Apraksts

pilnībā noslēgta magnētiskā spole
Reakcijas laiks < 30 ms
Histerēze < 5%

Izstrādājums
Apzīmējums Diagramma Veids Q maks.
l/min
Pārklājums Iestatīšana Modelis Virzuļu tips Svars
kg
HK DHZE A 051 L5 Diagramma 4/2 70 P, A, B, T pozitīvi (slēgti) Lineārs Atsperu atgrieze L5 [A/B/P/T]-[PA/BT] 1.5
HK DHZE A 071 D5 Diagramma 4/3 70 P, A, B, T pozitīvi (slēgti) Pieaugošs, caurplūde A, B ar proporciju 2:1 Atsperu atgrieze D5 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] 2.0
HK DHZE A 071 S3 Diagramma 4/3 45 P, A, B, T pozitīvi (slēgti) Pieaugošs Atsperu atgrieze pozīcijā 0 S3 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] 2.0
HK DHZE A 071 L5 Diagramma 4/3 70 P, A, B, T pozitīvi (slēgti) Lineārs Atsperu atgrieze pozīcijā 0 L5 [PB/AT]-[A/B/P/T]-[PA/BT] 2.0
HK DHZE A 073 D5 Diagramma 4/3 70 P pozitīvi (slēgti); A, B, T negatīvi (atvērti) Pieaugošs, caurplūde A, B ar proporciju 2:1 Atsperu atgrieze pozīcijā 0 D5 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] 2.0
HK DHZE A 073 S3 Diagramma 4/3 45 P pozitīvi (slēgti); A, B, T negatīvi (atvērti) Pieaugošs Atsperu atgrieze pozīcijā 0 S3 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] 2.0
HK DHZE A 073 L5 Diagramma 4/3 70 P pozitīvi (slēgti); A, B, T negatīvi (atvērti) Lineārs Atsperu atgrieze pozīcijā 0 L5 [PB/AT]-[ABT/P]-[PA/BT] 2.0

Qmax – maks. plūsmas apjoms

Saistību atruna

Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.

Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.