Elektromotors B5 400/690V IE3

HK B5 400/690V IE3 HK B5 400/690V IE3
Īpašības
Aizsardzības veids
IP 55
Modelis
Konstrukcija B5
bez kājām
Vides temperatūra
no -20 °C līdz +40 °C
Materiāls
Korpuss: Alumīnijs
Housing: Grey cast iron (from HK180L4***)
Housing: Grey cast iron (from HK180L4***)
Apraksts

Pašdzeses indukcijas energoefektīvie motori
Augstas efektivitātes saskaņā ar IE3 - IEC60034-30:2009
Nominālais spriegums 400/690V 50Hz, 460V 60Hz; 4 polu
Sprieguma pielaide +/- 5%
sākot ar 11kW, ieskaitot termisko aizsardzību (PTC)

Izstrādājums
Apzīmējums n 50 Hz
r/min
n 60 Hz
r/min
P 50 Hz
kW
P 60 Hz
kW
I 50 Hz
A
LF 50 Hz IA/IN H1
mm
B
mm
Vārpstas Ø D
mm
Ø E
mm
Ø F
mm
η (IE3) % Svars
kg
HK 112M4 B5 4-6 IE3 1440 1728 4.00 4.60 14.00 0.80 7.0 180 340 28 180 250 89 37.5
HK 132SB4 B5 4-6 IE3 1460 1752 5.50 6.30 11.10 0.80 7.1 190 388 38 230 300 90 49.5
HK 132M4 B5 4-6 IE3 1470 1770 7.50 8.60 14.30 0.84 7.2 225 453 38 230 300 90 48.0
HK 160M4 B5 4-6 IE3 1470 1770 11.00 12.60 20.60 0.84 8.9 260 545 42 250 350 91 125.0
HK 160L4 B5 4-6 IE3 1470 1770 15.00 17.30 27.60 0.86 8.9 260 604 42 250 350 92 82.0
HK 180M4 B5 4-6 IE3 1475 1775 18.50 21.30 33.80 0.86 7.9 280 628 48 250 350 93 159.0
HK 180L4 B5 4-6 IE3 1475 1775 22.00 25.30 40.00 0.86 7.9 280 668 48 250 350 93 184.0
HK 200L4 B5 4-6 IE3 1475 1775 30.00 34.50 54.30 0.86 7.9 305 660 55 300 400 94 224.0
HK 225S4 B5 4-6 IE3 1480 1780 37.00 42.50 66.70 0.86 7.9 335 680 60 350 450 94 284.0
HK 225M4 B5 4-6 IE3 1480 1780 45.00 52.00 80.90 0.86 7.9 335 705 60 350 450 94 314.0
HK 250M4 B5 4-6 IE3 1480 1780 55.00 63.00 98.40 0.86 7.9 370 770 60 450 550 95 390.0

P 60 Hz = nominālā jauda pie 400 V/60 Hz
n 50 Hz = nominālais apgriezienu skaits pie 400 V/50 Hz
n 60 Hz = nominālais apgriezienu skaits pie 400 V/60 Hz
I 50 Hz = nominālā strāva 400 V/50 Hz
LF 50 Hz = jaudas koeficients cos phi 50 Hz

Saistību atruna

Neskatoties uz rūpīgu pārbaudi, mēs nevaram izslēgt kļūdas un negarantējam iekļautās informācijas pareizību.

Visa mūsu tiešsaistes katalogā iekļautā informācija balstās uz šobrīd spēkā esošajiem standartiem un profesionālo savienību noteikumiem. Tikai mūsu montāžas noteikumu ievērošana Jums garantēs izstrādājumu drošību. Visu minēto noteikumu neievērošana var negatīvi ietekmēt izstrādājuma funkcionālo drošību un būt par iemeslu mūsu garantijas zaudēšanai. Mūsu garantija jebkurā gadījumā attiecas tikai uz HANSA-FLEX izstrādājumiem. Mūsu izstrādājumi nepārtraukti tiek attīstīti, tādēļ iespējamas tehniskas izmaiņas.